Friday, October 21, 2016

Is there a relation between onset age of bilingualism and enhancement of cognitive control?

Gigi Luk, Eric De Sa, Ellen Bialystok
Bilingualism: Language and Cognition 14 (4), 2011, 588-595

Research Questions
·      Is there a relationship between the age of onset of bilingualism and cognition? Specifically, is their executive control different?

Participants
·      157 university students in Canada

Methods and Tools
·      “The onset age of bilingualism was defined as the age at which the bilinguals began using both languages on a daily basis” (589)
o   “Early bilingual”: Before age of 10
o   “Late”: After 10
·      “Detailed language history questionnaire” (590)
·      “Monolinguals”: English only language; Bilingual participants: A whole range of languages in addition to English (590)
·      Asked to self-assess how close their language use was to a “native speaker” (591). I don’t know that this was used in the analysis.
·      The Peabody Picture Vocabulary Task 3rd edition
o   Tests receptive vocabulary
·      The Cattell Cultural Fair Intelligence Test
o   Tests nonverbal intelligence
·      The Spatial Span Subtest from the Wechsler Memory Scale 3rd edition
o   Tests spatial working memory
·      The Flanker Task
o   Indicate the direction of a red chevron shape among other black chevrons by pressing either the left or right mouse button located on each side of the monitor.
o   Tests executive control
o   Reaction time and accuracy measured
§  Only trials with a correct response included in reaction time analysis

Results
·      In all groups, reaction time to “congruent trials” (where all the chevrons were pointed the same way) was faster than that of “incongruent trials” (where the red chevron was pointed a different way)
·      Reaction time to incongruent trials compared with control (with just the red chevron):
o   Early bilinguals showed the smallest cost
o   Late bilinguals and monolinguals were similar (592)
·      Reaction time difference between congruent and incongruent trials
o   Early bilinguals showed the smallest cost
o   Late bilinguals and monolinguals didn’t differ (592)
·      “Onset age of active bilingualism correlated negatively with English receptive vocabulary” as measured by the PPVT-III, suggesting “that earlier onset of active bilingualism is associated with higher performance in English receptive vocabulary” (592)
·      “A smaller flanker effect for those who had been actively bilingual for a longer period of time” (592)
o   Flanker effect: Task takes longer in incongruent trials rather than congruent trials: https://en.wikipedia.org/wiki/Eriksen_flanker_task

Discussion
·      “Bilinguals who had been actively using two languages for most of their lives showed less interference on a flanker task than did comparable monolinguals” (592)
·      “Participants who were less bilingual in that they had been using two languages for only about half of their lives performed more like monolinguals on the executive control task” (592)
·      “Earlier and continuing experience [with bilingualism] conferring larger effects” (592)
·      They don’t know if this is caused by “AGE OF ONSET” OR BY THE AMOUNT OF TIME THE LANGUAGE HAS BEEN USED in the participants’ lives (593)
o   “In our view, both the continuity of the bilingual experience over an extended period of time and an early age of becoming bilingual contribute to the emergence of the outcomes on cognitive control.” (593)
o   No “critical period,” since there was a continuous correlation with age of acquisition and proficiency (593)
·      Age of acquisition and years as bilingual were entangled;

In Sum…
·      Early bilingualism was more associated with greater executive control as measured by the Flanker Test
·      Late bilinguals were more similar to monolinguals than early bilinguals
·      The authors say there is a lack of support for a “critical period” for learning a language, instead arguing the time speaking the language is what matters.

Saturday, June 25, 2016

Intrinsic Functional Connectivity in the Adult Brain and Success in Second-Language Learning

Xiaoqian J. Chai, Jonathan A. Berken, Elise B. Bardeau, Jennika Soles, Megan Callahan, Jen-Kai Chen, and Denise Klein

The Journal of Neuroscience, 20 January 2016, 36(3): 755-761

Introduction

This article looks at the idea that adults' capacity to learn a second language can be predicted by their neural functional connectivity at specific points within what is known as the language network, namely the visual word form area (VWFA) and the left anterior insula/frontal operculum (AI/FO). The researchers did fMRI's to look at the brains of adults before and after they did an intensive 12-week French course. They looked specifically at participants' second-language lexical retrieval in spontaneous speech and reading speed.

They found that the following correlated positively with participants' improvement in their second-language lexical retrieval in spontaneous speech:
  • Connectivity between the left anterior insula/frontal operculum (AI/FO) and the left posterior superior temporal gyrus (STG)
  • Connectivity between the left anterior insula/frontal operculum (AI/FO) and the dorsal anterior cingulate cortex (ACC) 
They found that the following correlated positively with participants' improvement in their second-language reading speed:
  • Connectivity between the visual word form area (VWFA) and the left mid superior temporal gyrus (STG) 
Other findings:
  • Left anterior insula/frontal operculum (AI/FO) connectivity did not correlate with participants' improvement in their second-language reading speed
  • Visual word form area (VWFA) connectivity did not correlate with participants' improvement in their lexical retrieval

Methods

Participants 

  • Fifteen individuals:
    • 10 females, 5 males
    • English speakers
    • Some French exposure
    • Right-handed
    • Normal or corrected-to-normal vision
    • From Canada, the United States, the United Kingdom, and Australia
  • Exclusion criteria: 
    • Hearing imparment
    • Reading imparment
    • History of traumatic brain injury or neurological disorder
    • Metal implants, claustrophobia, or other factors incompatible with MRI
    • A high degree of musical skill

The French Course

Participants completed a 12-week intensive course through the School of Continuing Studies at McGill University.

Language Assessment
The LEAP-Q is a standardized questionnaire about language experience that has been tested for validity. It includes asks users questions about how many languages they speak, how much time they've spent in countries or working environments where the language is spoken, how they use these languages (such as interacting with friends, reading, or watching TV), and so on. It also asks participants to rate themselves on items like speaking ability, reading ability and how much of a foreign accent they have. The questionnaire and its validation process is published in "The Language Experience and Proficiency Questionnnaire (LEAP-Q): Assessing Language Profiles in Bilinguals and Multilinguals" by Viorica Marian, Henrike K. Blumenfeld, and Margarita Kaushanskaya of Northwestern University, Journal of Speech, Language, and Hearing Research, August 2007, 50: 940-967 http://www.bilingualism.northwestern.edu/bilingualism-psycholinguistics/files/MarianBlumenfeldKaushanskaya.pdf

Participants completed the Language Experience and Proficiency Questionnaire (LEAP-Q) once.

Their language abilities were assessed before and after the 12-week French course. Participants completed these assessments in English and in French.

To assess lexical retrieval, participants were asked to speak for two minutes about a typical day, such as at the beach or zoo. Researchers then counted the number of words correctly produced (errors in grammar, gender, how words were used, and so on were excluded).  

To assess reading skills, participants were instructed to read a passage aloud. Researchers then calculated the number of words read per minute. 

Imaging

Researchers had participants complete a resting-state fMRI scan before and after the language course. The scan images were 42 3.5-mm-thick transverse slices.

A resting state functional magnetic resonance image (R-fMRI) creates a picture of brain activity by measuring changes in blood oxygenation (blood flow) in different areas of the brain. Image: OpenStax College from Wikimedia Commons.

Researchers looked at how the blood oxygen level-dependent (BOLD) signal of two regions of interest (ROIs, also the "seeds" of the analysis) and the BOLD signal of other brain voxels. They then completed a resting-state connectivity analysis looking at the two seed regions vis-a-vis the rest of the brain. The two seed regions the researchers considered were the left anterior insula/frontal operculum (AI/FO) and the left visual word form area (VWFA).

The left anterior insula/frontal operculum (AI/FO) is labeled on the image on the left. It is red and has the label "AI." The left anterior insula/frontal operculum (AI/FO). One study showed this area was activated when an individual deliberately changed their voice, such as when imitating someone or a foreign accent. Image: Billeke P and Aboitiz F from Wikimedia Commons.

According to Wikipedia, "The visual word form area (VWFA) is a functional region of the left fusiform gyrus [pictured above] and surrounding cortex that is hypothesized to be involved in identifying words and letters from lower-level shape images, prior to association with phonology or semantics." It appears there is some controversy over the existence of such an area, one example of which is "The myth of the visual word form area" by Cathy J. Price and Joseph T. Devlin, Neuroimage, 2003, 19: 473-481 http://psych.colorado.edu/~kimlab/Price_VWFAmythNeuroimage_2003.pdf 

Analysis

In their paper, the researchers report,

First-level correlation maps were produced by extracting the residual BOLD time course from each seed and computing Pearson’s correlation coefficients between that time course and the time course of all other voxels. Correlation coefficients were converted to normally distributed z scores using the Fisher’s transformation to allow for second-level GLM analyses. First-level connectivity maps for each participant and L2 learning outcome (Time 2 Time 1; improvement in lexical retrieval in spontaneous speech for the AI/FO seed; improvement in reading speed for theVWFAseed) were entered into whole-brain regression analyses to determine brain regions that showed a significant relationship between resting-state connectivity strength and L2 learning outcome. In a subsidiary analysis, age and gender of the participants were included as nuisance regressors in the model to account for the effects of these factors. All reported clusters survived the threshold of p 0.05, corrected using a familywise error correction for multiple comparisons implemented in SPM8, with a voxel-level significance of p 0.005.

 Results

The superior temporal gyrus (STG) "has been involved in the perception of emotions in facial stimuli.[1] [3]) Furthermore, the superior temporal gyrus is an essential structure involved in auditory processing, as well as in the function of language in individuals who may have an impaired vocabulary, or are developing a sense of language....Research conducted with the use of neuroimaging have found patients with schizophrenia have structural abnormalities in their superior temporal gyrus" (Wikipedia). Image by Anatomography, Wikimedia Commons.
As reported in the introduction, the researchers found that the following correlated positively with participants' improvement in their second-language lexical retrieval in spontaneous speech:
  • Connectivity between the left anterior insula/frontal operculum (AI/FO) and the left posterior superior temporal gyrus (STG) (pictured above)
  • Connectivity between the left anterior insula/frontal operculum (AI/FO) and the dorsal anterior cingulate cortex (ACC) (below)
"The anterior cingulate cortex (ACC) is the frontal part of the cingulate cortex that resembles a "collar" surrounding the frontal part of the corpus callosum.
It appears to play a role in a wide variety of autonomic functions, such as regulating blood pressure and heart rate.
It is also involved in certain higher-level functions, such as reward anticipation, decision-making, impulse control, and
emotion" (Wikipedia).
Image: Geoff B Hall, Wikimedia Images.

They found that the following correlated positively with participants' improvement in their second-language reading speed:
  • Connectivity between the visual word form area (VWFA) and the left mid superior temporal gyrus (STG) 
Other findings:
  • Left anterior insula/frontal operculum (AI/FO) connectivity did NOT correlate with participants' improvement in their second-language reading speed
  • Visual word form area (VWFA) connectivity did NOT correlate with participants' improvement in their lexical retrieval

Implications


    The inferior temporal gyrus (IFG) is pictured above. Onitsuka et al report, "The middle temporal gyrus and inferior temporal gyrus subserve language and semantic memory processing, visual perception, and multimodal sensory integration." Image from Wikimedia Commons.
The researchers report (758-759):

While looking at these results as well as other studies, the left IFG (inferior frontal gyrus) is likely involved in:
  • Selection and integration of semantic information
  • Lexical retrieval
  • Verbal fluency
  • Semantic retrieval
  • L2 lexical efficiency
  • L2 word learning
  • L2 verbal fluency 
and demonstrates
  • Higher activation in the left AI/FO for L2 compared with L1 during verbal fluency in highly proficient bilinguals
  • Greater left AI/FO in a phonological working memory task in highly proficient compared with less proficient bilinguals 
  • Support for both semantic retrieval and phonological processing, which contribute to successful verbal fluency
They conclude that this region is likely a marker of language attainment.
  • "The integrity of the circuitry connecting the left IFG [inferior frontal gyrus] and left posterior language regions has been suggested to be important for L2 learning....The exact language processes...remain unclear" (759).